워싱턴 D.C.발 ― 미·러 정상회담을 앞두고 도널드 트럼프 미국 대통령이 우크라이나 전쟁의 ‘속도전(ceasefire)’ 체결을 강력히 촉구했다
2025년 8월 15일, 인베스팅닷컴의 보도에 따르면 트럼프 대통령은 러시아 블라디미르 푸틴 대통령과의 정상회담을 하루 앞둔 15일(현지시간) 에어포스원 기내에서 기자단과 만나 회담 목표를 묻는 질문에 “정해진 기준은 없다”면서도 “내가 원하는 건 휴전”이라고 강조했다.
“무엇이 성공적인 회담인지는 미리 말할 수 없다. 아직 돌에 새긴 것(stone)은 없다. 내가 원하는 것은 분명하다. 휴전을 원한다.” ― 도널드 트럼프 미국 대통령
트럼프 대통령은 기자들에게 “빠른 시간 안에 휴전을 보고 싶다”면서 “오늘 안에 이루어지지 않는다면 만족하지 못할 것”이라고 급박함을 드러냈다. 그는 또한 “유럽 지도자들과 볼로디미르 젤렌스키 우크라이나 대통령도 이 과정에 참여할 것”이라며 “나는 살상 행위가 멈추길 원한다”라고 못 박았다.
에어포스원(Air Force One)은 미국 대통령 전용기로, 대통령의 해외 순방 시 공중 집무실 및 국방·정보통신 지휘소 역할을 수행한다. 트럼프 대통령은 과거에도 정책 현안을 논의할 때 이 기내에서 기자들과 비공식 브리핑을 자주 진행해 왔다.
휴전(ceasefire)은 교전 당사국이 일시 또는 장기적으로 모든 군사 행위를 중단하기로 합의하는 것을 의미한다. 국제사회에서는 즉각적 인명피해 감소 및 외교 협상을 위한 ‘창구 역할’을 한다는 점에서 휴전 선언 시점이 중대한 전환점으로 평가된다.
이번 발언은 우크라이나 전쟁 장기화로 국제 사회가 군사·인도주의적 부담을 호소하는 가운데 나왔다. 트럼프 대통령은 휴전 성사 시점을 ‘하루’ 단위로 압박하면서도, 정상회담 결과에 대한 구체적 수치나 검증 기준은 제시하지 않았다.
“I want to see a ceasefire rapidly… I’m not going to be happy if it’s not today.” ― Donald Trump, aboard Air Force One
트럼프 대통령은 유럽 주요국 정상, 젤렌스키 대통령, 그리고 푸틴 대통령이 포함된 다자(多者) 대화 구상을 우회적으로 언급했다. 다만 “아직 확정된 것은 없으며(nothing set in stone)”이라는 표현을 반복해, 협상 테이블의 세부 의제·추진 방식이 유동적임을 시사했다.
그는 “계획된 목표치나 미리 정해둔 성공 요인은 존재하지 않는다”고 거듭 밝히며, ‘과정’보다 ‘결과’인 휴전에 방점을 찍었다. 미국 정부 고위 관계자들은 별도 기자회견을 통해 “대통령 발언은 인도적 차원의 즉각적 사상자 감소를 최우선 과제로 둔 것”이라고 설명했다.*정부 관계자 이름은 기사 원문에 명시되지 않았다
한편 해당 기사에는 “This article was generated with the support of AI and reviewed by an editor”라는 문구가 포함되어 있다. 이는 최근 글로벌 언론사들이 생성형 인공지능(generative AI)을 제작·보조 도구로 활용하고 있음을 보여주는 사례다. 독자는 AI 기반 기사라도 최종 검수 과정을 거친다는 점을 확인할 수 있다.
배경 용어 해설
• Air Force One – 미국 대통령의 전용 항공기 콜사인(Call Sign). 보잉 747-200B 기종을 개조했으며, 공중급유·특수 통신 장비 등으로 군사작전까지 지원 가능하다.
• Ceasefire – ‘사격 중지’를 뜻하는 군사용어. 임시 정전 및 평화협정 체결의 전 단계로 활용된다. 국제법상 구속력은 약하지만 실질적 충돌을 멈추는 효과가 있어 인도적 휴전의 성격을 지닌다.
전문가 시각※새로운 정보 추가 없이 맥락 설명
해당 발언은 ‘즉각적 휴전’이라는 단일 목표 아래 다양한 이해관계자가 참여하는 다자외교를 예고한다는 점에서 주목된다. 회담 성사 여부와 별개로, 트럼프 대통령이 스스로 설정한 ‘하루 내 휴전’이라는 시간표가 실행력을 확보할지는 불투명하다. nothing set in stone이라는 표현은 강경 발언 뒤에 숨은 협상 여지를 의미하기 때문에, 실제 결과는 회담 후 공동성명을 통해 확인될 전망이다.